| Предложение | Перевод |
| I want to show a film as my presentation. | Я хочу показать фильм, как мою презентацию. |
| Slide show - is a film from the photos on DVD. | Слайд шоу - это фильм из фотографий на DVD. |
| Maybe you should show a Disney film and stick with burgers. | Может, тебе стоит включить Диснея и поедать бургеры. |
| So let me show you a film - a piece from that film - and how a camera also - so this is a scene, where in my mind, she was at the depths of mortality. | Позвольте мне показать вам фильм, отрывок из фильма, и как работает камера: это сцена, где, на мой взгляд, она столкнулась со смертностью. |
| You've never seen a TV show or a film? | Ќикогда не смотрел телевизор или фильмы? |
| Why do you have to read us our rights to show us a film of our family room? | Зачем нужно зачитывать нам наши права, чтобы показать видеозапись нашей гостиной? |
| Other activities such as press conferences, briefings and a film show have taken place at the centre. | В Центре проводятся такие мероприятия, как пресс-конференции, брифинги и демонстрация фильмов. |
| I'd like to show you a film by Filip Mosz of Wielice | Я хотел бы вам представить... фильм пана Моша из Велиц. |
| I'm now going to show you a short film, I'll step to the side. | Теперь я покажу вам, короткометражный фильм, я отойду в сторону. |
| I'm going to show you a little film about my son, Daniel Sebastian. | Я собираюсь показать Вам небольшой фильм о моем сыне, Даниеле Себастьяне. |
| He wanted to show you a new film script, so I gave him your number. | Он хотел тебе показать сценарий нового фильма, и я дала ему твой номер. |
| Now we'll show you a short film about Antonio Pisapia. | А теперь мы покажем вам небольшой фильм об Антонио Пизапиа. |
| A seminar on human rights and a film show were organized for the launching of the book entitled Fundamental Human Rights in Africa. | В целях презентации книги под названием "Основные права человека в Африке" был проведен семинар по правам человека и показан соответствующий фильм. |
| You know, on a sitcom your dressing room is your oasis, but this show shoots more like a film, so this is my trailer, my place to get away from it all. | Знаете, в комедии гримёрка - это оазис, но мы снимаем что-то типа фильма, и трейлер - моё убежище от всего. |
| On Human Rights Day itself, a continuous show of films on human rights was organized and, in the afternoon, a round table on human rights in daily life: evolution after the Vienna Conference was held. | В День прав человека состоялся показ фильмов, посвященных правам человека, а во второй половине дня - совещание "за круглым столом" по теме "Права человека в повседневной жизни: эволюция после Венской конференции". |
| Now if you'll allow me, I would love to share a one-minute film that has proven to show that a 60-sec film can be as powerful as a haiku in telling a big picture. | Если вы позволите, я бы хотела показать вам короткометражный фильм, который доказал, что 60 секунд кино могут не уступать хайку в создании полноценной картины. |
| A film that shows why life is absurd. | Фильм, который показывает, почему жизнь абсурдна. |
| The Locarno Festival, Switzerland's major and internationally acclaimed festival, shows films from everywhere in the world and from different cultural environments. | На наиболее крупном кинофестивале в Локарно, пользующемся международной известностью, также демонстрируются фильмы из различных стран мира и разнообразных культурных ареалов. |